Cosa Facciamo
ICAP è un’organizzazione canadese senza fini di lucro. Assiste e coinvolge comunità o individui in tutto il Canada per ricercare e condividere la loro storia italo-canadese.
Attraverso comitati locali e singoli membri, ICAP guida la loro ricerca per identificare, documentare e collocare le loro collezioni e storie, in uno spazio sicuro, come un museo locale o archivi.
ICAP ha l’esperienza per guidare i gruppi locali su come salvare le loro storie o raccolte.
L’assistenza di ICAP si presenta in diverse forme: offriamo risorse come toolkit, un database di progetti e workshop regolari; assistenza finanziaria, collegamenti con esperti del settore e networking con altri ricercatori o gruppi locali che lavorano sulla conservazione del patrimonio italo-canadese. Organizziamo anche una Conferenza Nazionale ogni anno, dove c’è l’opportunità di condividere storie italo-canadesi da tutto il Canada e avere informazioni sul lavoro in corso nel settore.
L’obiettivo principale di ICAP è di coinvolgere gli italo-canadesi di tutto il Canada a lavorare su progetti che li aiutino a salvare la loro storia, foto e altro, in modo che possano diventare parte del tessuto storico canadese.
Cosa può fare l’ICAP per…
- Leggi tutto sull’organizzazione, il consiglio di amministrazione e la storia di ICAP.
- Sfoglia i nostri progetti e modelli didattici o lasciati coinvolgere dalle attività dell’ultima conferenza.
- Contattaci per prenotare una consulenza gratuita o per discutere dei tuoi progetti.
- Diventa un membro per sfruttare le competenze locali, i toolkit, i workshop e molto altro ancora!
- Fornire esperienza su come conservare la tua storia e il tuo materiale italo-canadesi.
- Fornire supporto al progetto, inclusi toolkit, “Come fare per” e workshop per lo sviluppo delle competenze
- Mettevi in contatto con una vasta gamma di competenze, comprese altre persone che hanno esperienza di lavoro su progetti di ricerca storica
- Ti invitiamo a partecipare o alla nostra conferenza annuale, dove puoi condividere il tuo lavoro o ottenere maggiori informazioni su ciò che viene fatto in tutto il Canada
- Potenziare e presentare il tuo progetto sul sito Web ICAP, condividerlo con i nostri partner in tutto il Canada e a livello internazionale
- Mettire in contatto con ricercatori, studiosi e altri professionisti in questo campo.
- Fornire l’accesso alle nostre risorse.
- Fornire assistenza per esplorare le opportunità di finanziamento per il tuo progetto.
- Invitare la tua istituzione a partecipare alla nostra conferenza annuale, dove puoi condividere il tuo lavoro o ottenere maggiori informazioni su ciò che viene fatto in tutto il Canada.
- Possibilità di presentare il tuo progetto sul sito web di ICAP.
- Collegamento con i comitati ICAP locali per saperne di più sul loro processo e lavoro.
Comitati e Collaboratori

Comitati ICAP
- ICAP SARNIA
- ICAP LONDON
- ICAP CALGARY
- ICAP GUELPH
- ICAP WATERLOO REGION
Collaboratori
- THE MARIANO A. ELIA CHAIR in Italian-Canadian Studies
- CANADIAN MUSEUM OF HISTORY
- ONTARIO HISTORICAL SOCIETY
- CLARA THOMAS ARCHIVES, YORK UNIVERSITY
- IL CENTRO ITALIAN CULTURAL CENTRE (Vancouver Italian Canadian Club)
- CANADIAN MUSEUM OF IMMIGRATION AT PIER 21
- LULOFILMS
- FAMEE FURLANE TORONTO
- FOGOLARS FEDERATION OF CANADA
- NATIONAL CONGRESS OF ITALIAN CANADIAN (National Capital District)
- VILLA CHARITIES
- KELOWNA CANADIAN-ITALIAN CLUB
- ASSOCIAZIONE CULTURALE LEGAMI LONTANI
- ITALIAN-CANADIAN ARCHIVES OF QUEBEC AT CASA D’ITALIA
Fondatori e Sostenitori di ICAP











Carrie-Ann Smith est titulaire d’une maîtrise en bibliothéconomie et sciences de l’information de l’Université Dalhousie à Halifax. Elle est devenue membre de la Pier 21 Society à l’été 1998 et occupe actuellement le poste de Device-President, Public Engagement Officer au Musée canadien de l’immigration du Quai 21. Mme Smith (ne vous fiez pas à son nom de famille) est un descendant de Federico et Mabli Artuso de San Martino di Lupari; elle a écrit une histoire sur sa vie de jeune italo-canadienne grandissant à Sault Ste. Marie, Ontario, paru dans Mamma Mia: Good Italian Girls Talk Back (ECW Press). L’objectif de Mme Smith de travailler au Musée, qui est d’aider à recueillir, préserver et faire connaître les souvenirs des immigrants qui sont venus au Canada, la motive également à contribuer au travail de l’ICAP.
Sandra Parmegiani enseigne les études italiennes et européennes à l’Université de Guelph et a été présidente de la Société canadienne d’études italiennes (juin 2014 à juin 2017). Dans le passé, elle a enseigné la littérature et la langue italiennes au Trinity College de Dublin (Irlande) et à l’Université de Western Ontario. Ses recherches portent sur la littérature et la culture italiennes du XVIIIe siècle et de la période contemporaine. Depuis 2013, grâce à une bourse obtenue de Mitacs, elle encadre des travaux postdoctoraux sur la cartographie des ressources culturelles immatérielles par l’analyse de la culture de la lecture.
Gabriel Niccoli est titulaire d’un doctorat. en littérature comparée de l’Université de la Colombie-Britannique et professeur émérite d’études médiévales et d’études françaises et italiennes à l’Université St. Jerome, affiliée à l’Université de Waterloo. Il y a dirigé le département pendant dix-sept ans et a reçu le Distinguished Professor Award. Il a publié de nombreux ouvrages sur la théorie dramatique italienne et française des XVIe et XVIIe siècles et sur les écrivaines italiennes de la Renaissance. Il a édité un volume intitulé Ricordi et publié des essais sur des études liées à l’immigration italo-canadienne. Il édite actuellement un recueil d’essais critiques sur le thème du nostos, ou du retour à la maison après un long voyage. Le professeur Niccoli a reçu des honneurs en Italie et au Canada et a été vice-consul honoraire d’Italie en Ontario. Il est très actif comme animateur et promoteur culturel au sein des communautés italo-canadiennes de la côte ouest et de l’Ontario.
Nancy Marrelli est archiviste émérite à l’Université Concordia et archiviste du nouveau Centre d’archives de la Communauté italo-canadienne du Québec. Elle est co-éditrice de Vehicule Press, une maison d’édition montréalaise. Elle participe activement aux activités professionnelles d’archivage au Canada, aux États-Unis et à l’international; ses travaux et publications en français et en anglais portent sur le droit d’auteur, la conservation, le patrimoine du monde de la danse, divers aspects de l’histoire de Montréal et les archives audiovisuelles. Elle a animé de nombreux ateliers et conférences et anime actuellement une série de webinaires en français et en anglais sur le droit d’auteur pour le Conseil canadien des archives. Mme Marrelli travaille également dans les domaines de la création littéraire et de l’édition.
Michael Iannozzi est diplômé de l’Université Western. Ses recherches portent sur la documentation linguistique, la sociolinguistique et la sensibilisation du public. Il s’intéresse particulièrement au dialecte anglais du sud-ouest de l’Ontario et aux dialectes italiens des communautés italiennes du Canada. M. Iannozzi travaille avec Caroline Di Cocco pour documenter les histoires de vie de la communauté italo-canadienne de Sarnia, notamment par la numérisation de vieilles photos et bandes, et pour concevoir un site Web pour promouvoir ces morceaux uniques d’histoire. du Canada, un projet soutenu par les archives de Sarnia-Lambton. M. Iannozzi s’identifie autant à un Canadien d’origine italienne qu’à un Canadien d’une petite ville. Ses grands-parents paternels, nés à Castelliri (Frosinone) ont immigré à Sarnia en 1960. Ses grands-parents maternels, agriculteurs depuis 62 ans, fêteront bientôt leur 70e anniversaire de mariage. C’est un honneur pour M. Iannozzi de documenter et de préserver les histoires des Italo-Canadiens.
Antonella Fanella est née à Milan, en Italie, et a grandi à Calgary, en Alberta. Elle est titulaire d’un baccalauréat ès arts et d’une maîtrise ès arts en histoire de l’Université de Calgary. Pendant 25 ans, elle a été archiviste pour le Glenbow Museum et des établissements postsecondaires. Elle est actuellement consultante en archivistique spécialisée dans l’évaluation des archives, le développement des collections et la migration des documents électroniques. Mme Fanella a publié des ouvrages historiques, notamment With Heart and Soul: Calgary’s Italian Community et de nombreux articles.
Cristina Caracchini est titulaire d’une maîtrise en littérature italienne de l’Université de Florence et d’un doctorat en littérature comparée de l’Université de Montréal. Elle est professeure agrégée de littérature italienne et comparée à l’Université Western Ontario (UWO) et vice-présidente de l’Association canadienne d’études italiennes (ACEI). Elle est l’auteur de Cognizione e discorso poetico (2009) et de plusieurs articles sur les écrivains italo-canadiens, et co-éditeur, avec Enrico Minardi, du volume Ilpensiero della poesia (2017). Avec des collègues du programme d’études italiennes, Mme Caracchini a organisé des événements communautaires parrainés par l’UWO et la communauté italo-canadienne à Londres, y compris la conférence nationale ICAP en 2016.


Secretario
Dr. Pietro Pirani is an Assistant Professor in the Department of Languages and
Maria Stella Paola, a recent retiree with 35 

Co-Chair